Composition du jury du Prix Fu Lei

Le jury est composé de 8 membres permanents et 4 membres dont l’identité change chaque année.

Membres chinois

M. Dong Qiang (Président du comité d’organisation Fu Lei)

Directeur du département de français de l’Université de Pékin, professeur de littérature française et directeur de thèse à l’Université de Pékin, auteur, traducteur (littérature, beaux-arts, sciences humaines, littérature jeunesse). Chevalier dans l’Ordre des Palmes académiques en 2008. Grand Prix de la Francophonie (médaille de vermeil) de l’Académie française en 2013. Chevalier de l’Ordre national de la Légion d’honneur en 2015.

Mme Duanmu Mei

Directrice d’études en Histoire de France et de Suisse à l’Institut d’histoire mondiale de l’Académie des sciences sociales de Chine. Présidente de la Société chinoise d’études de l’histoire de France (SCEHF). Officier de l’Ordre du Mérite.

M. Wang Kun

Titulaire d’un master en sociologie (Sciences Po Paris), vice- directeur du département de français de l’Université des Langues étrangères de Pékin et traducteur d’ouvrages de sciences humaines.

M. Yu Zhongxian

Ancien rédacteur en chef de la revue Shijie Wenxue (« Littératures du Monde »), critique littéraire, professeur et directeur de thèse à l’Académie des sciences sociales de Chine. Chevalier des arts et des lettres.

Membres français

M. Luca Gabbiani

Directeur du centre de Pékin de l’Ecole française d’Extrême-Orient. Chercheur associé au Centre d’études sur la Chine moderne et contemporaine, EHESS (Ecole des Hautes Etudes en Sciences sociales).

Mme Chloé Froissart

Directrice du Centre franco-chinois de recherche de l’Université Tsinghua. Politologue et sinologue, chercheuse rattachée au Centre d’études français sur la Chine contemporaine à Hong Kong.

Mme Sylvie Gentil

Traductrice de littérature. Parmi les auteurs chinois qu’elle suit, citons : Mian Mian, Yan Lianke et Mo Yan (prix Nobel de littérature 2012). Grand prix de traduction de la ville d’Arles (prix Amé-dée Pichot) pour Bons baisers de Lénine en 2010. Chevalier de l’Ordre national du Mérite en 2014.

Mme Caroline Puel

Journaliste, responsable du Point en Asie du Nord-Est, correspondante de la Radio Suisse Ro-mande, de France Info, France Inter et France Culture en Chine, professeur à Sciences Po Paris. Lauréate du Prix Albert Londres (1997) pour l’ensemble de ses reportages sur la Chine.

Auxquels s’ajoutent pour la délibération finale :

Les deux lauréats du Prix Fu Lei 2014 dans les catégories « Littérature » et « Essai » : Mme An Ning (traductrice de Naissance d’un pont de Maylis de Kerangal, publié par Shanghai 99 Readers’ Culture Co., Ltd et Shanghai Literature and Art Publishing House) et M. Chen Yue (traducteur avec M. Cai Hongbin de L’avenir dure longtemps de Louis Althusser, publié par Horizon Media Co., Ltd et Shanghai People’s Publishing House).

Deux invités littéraires chinois prestigieux dont l’identité sera révélée en novembre.